طواف
القارن
139- Hacc-ı Kır'an
Yapanın Tavafı
أنبأ يعقوب
بن إبراهيم
الدورقي قال
حدثنا عبد
الرحمن بن
مهدي قال
حدثنا مالك عن
الزهري عن
عروة عن عائشة
أن أصحاب
النبي صلى
الله عليه وسلم
الذين قرنوا
طافوا طوافا
واحدا
[-: 3898 :-] Hz. Aişe der ki:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ashabından kıran haccı yapanlar, bir
defa tavaf yaptılar.
Tvhfe: 16591
Daha önce 3730'da
tahrici geçmişti.
أنبأ محمد بن
منصور قال
حدثنا سفيان
عن أيوب بن
موسى عن نافع
أن بن عمر قرن
الحج والعمرة
وطاف طوافا
واحدا وقال
هكذا رأيت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يفعله
[-: 3899 :-] Nafi' der ki: ibn Ömer, hac
ve umreyi birleştirerek tek bir tavaf yapıp:
"Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in böyle yaptığını
gördüm" dedi.
Mücteba: 5/225; Tuhfe:
7602
Daha önce 3712'de
tahrici geçmişti.
أخبرني علي
بن ميمون
الرقي قال
حدثنا سفيان عن
أيوب
السختياني
وأيوب بن موسى
وإسماعيل بن أمية
وعبيد الله بن
عمر عن نافع
قال خرج عبد
الله بن عمر
فلما أتى ذا
الحليفة أهل
بالعمرة فسار
قليلا فخشي أن
يصد عن البيت
فقال إن صددت
صنعت كما صنع
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم قال
والله ما سبيل
الحج إلا سبيل
العمرة أشهدكم
أني قد أوجبت
مع عمرتي حجا
فسار حتى أتى قديدا
فاشترى بها
هديا ثم قدم
مكة فطاف
بالبيت سبعا
وبين الصفا
والمروة وقال
هكذا رأيت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم فعل
[-: 3900 :-] Nafi' bildiriyor:
Abdullah b. Ömer yola çıkıp Zu'l-Huleyfe'ye varınca umre için ihrama girip
yoluna devam ettikten sonra Kabe'ye gitmesinin engellenmesinden korkup:
"Eğer Kabe'ye gitmeme engel olunursa, Hz. Peygamber (sallallahu aleyhi ve
sellem)'in yaptığı gibi yaparım. Valiahi! Hac ve umre için aynı şeyi yapmak
gerekir. Şahit olun ki, umreyle birlikte hac da yapmaya karar verdim"
dedi. Sonra yola devam edip Kudeyd'e gelince bir kurbanlık aldı. Mekke'ye gelip
Kabe'yi yedi şavt tavaf ederek Safa ile Merve arasında sa'y etti:
"Resalullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in böyle yaptığını gördüm" dedi.
Mücteba: 5/226; Tuhfe:
7602
Daha önce 3712'de
tahrici geçmişti.
أنبأ إسحاق
بن إبراهيم
قال أنبأ عبد
الرزاق قال
سمعت عبيد
الله هو بن
عمر وعبد
العزيز يعني
بن أبي رواد
يحدثان عن
نافع قال خرج
بن عمر يريد
الحج زمان نزل
الحجاج بابن
الزبير فقيل
له إن كان
بينهما قتال
خفنا أن يصدوك
فقال لقد كان
لكم في رسول
الله صلى الله
عليه وسلم أسوة
حسنة إذا أصنع
كما صنع رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
أشهدكم أني قد
أوجبت عمرة
حتى إذا كان
بظهر البيداء
وقال ما شأن
الحج والعمرة
إلا واحدا
أشهدكم أني قد
أوجبت حجا مع
عمرة وأهدى
هديا اشتراه
بقديد فانطلق
فقدم مكة فطاف
بالبيت
وبالصفا
والمروة لم
يزد على ذلك
لم ينحر ولم
يحلق ولم يقصر
ولم يحلل من
شيء كان حرم
منه حتى كان
يوم النحر
فنحر وحلق
ورأى أنه قد
قضى طوافه
للحج والعمرة
بطوافه الأول
قال هكذا صنع
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم
[-: 3901 :-] Nafi' bildiriyor: Haccac
(ı- Zalim), ibnu'z-Zübeyr'i kuşattığı sene, ibn Ömer hac yapmak istedi. ibn
Ömer'e: "insanlar savaşıyorlar, seni geri çevirmelerinden korkarız"
denince, "Allah'ın Resulünde sizin için güzel örneklik vardır."
(Ahzab Sur. 21) Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ne yapmışsa bizde onu
yaparız, umre yapacağıma sizi şahit tutuyorum" karşılığını verdi. Sonra
yola çıkıp Beyda sırtlarına gelince: "Hac ve umre aynı şeydir. Umreyle
beraber hacda yapacağım" dedi. Kudeyd denilen yerden satın aldığı kurbanı
Mekke'ye gönderdikten sonra hac ve umre için niyet edip Mekke'ye geldi. Kabe'yi
tavaf edip, Safa ile Merve arasında sa'y ettikten sonra başka bir şey yapmadı.
Kurban bayramına kadar, ne kurban kesti, ne saçlarını kazıdı ve kısaittı, ne de
ihramlıya haram olan bir şeyi yaptı. Kurban günü kurban kesti ve saçlarını
kazıdı." Gördüğüm kadarıyla hac ve umre tavafını ilk tavafında yaptı. ibn
Ömer der ki: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) de böyle
yapmıştı."
Mücteba: 5/158; Tuhfe:
8279
Daha önce 3712'de
tahrici geçmişti.